Menu

Przeskocz do treści
Bezzałogowce
  • Aktualności
    • Wszystkie
    • PKW Afganistan
    • Ciekawostki
    • BSP w mediach
    • BSP na świecie
    • Wymogi dla BSP
    • Dla pilota
    • Programy dla analityków
    • Przetargi
  • Wydarzenia
    • KONFERENCJE, SPOTKANIA, TARGI
    • Konkursy i Zawody
  • Prawo
  • Galeria
  • Kontakt

Bezzałogowce

Znamy Cię tylko z widzenia

Reklama

Tagi

2012 aerostar Afganistan atak bal bezpilotowe bezpilotowy bezzałogowce bezzałogowe bezzałogowiec bezzałogowy bsl bsp dron drony dywizjon FlyEye Gdańsk iran kamera lotnictwa model mon mspo Orbiter Pakistan pilot polska powietrzne predator przetarg rq-170 samolot samoloty scaneagle sentinel statki straż uav warszawa wypadek wystawa zakup zdarzenie śmigłowiec

W poszukiwaniu standardów.

Posted on by greg

Używanie tych samych samych standardów częściowo ułatwia pracę oraz daje pewien dalekosiężny efekt w postaci zintegrowania ludzi je stosujących, wokół powodów dla których standardy zostały stworzone. Bezzałogowe statki powietrzne (BSP), przeżywają gwałtowny rozwój także w Polsce.

Ponieważ największe doświadczenie w zakresie wykorzystania BSP posiada wojsko, warto spojrzeć na to, co z tego doświadczenia wynika w kwestii pewnej ograniczonej standaryzacji i jak może to zadziałać w całym lotnictwie bezzałogowym w kraju.

W niniejszym artykule spróbujemy ująć w ramy, nazewnictwo niektórych elementów związanych z bezzałogowymi statkami powietrznymi (BSP). Próżno szukać tutaj rozbudowanych definicji i głębokich reguł językowych oraz ścisłego trzymania się nomenklatury technicznej, aczkolwiek nie nastąpiło całkowite od nich odejście. Propozycje, które zostały zawarte, wynikają z praktyki, a nie z wieloletnich badań nad językiem. To tak, jak w znanym pytaniu – „ile pali samochód?”. Na takie stwierdzenie obruszy się zarówno językoznawca (palić można papierosa, a samochód zużywa paliwo), jak również konstruktor (w samochodzie, a konkretnie w silniku, następuje spalanie paliwa). Nie obruszy się za to inny kierowca, co więcej, uzna pytanie za całkowicie normalne. Tak więc po wyjaśnieniu, jak bardzo obrazoburczym językowo będzie dalsza część, zobaczmy co wynika z praktyki. W niektórych miejscach znajdziemy odnośniki do nazw i skrótów angielskich. Ma to na celu ułatwienie zrozumienia o jakim przedmiocie jest mowa, wobec faktu „rozrzutu” terminologii w języku polskim.

Na początek określmy o czym właściwie mówimy. Na ile zasadne jest używanie określenia bezzałogowe statki powietrzne (ang. UAV), a na ile bezzałogowe systemy latające (ang. UAS).

 

Więcej w najbliższym numerze miesięcznika Armia

Posted in Aktualności | Tagged bezpilotowe bezpliot bezzałog bezzałogowce bezzałogowe dron drony nazwy standardy statki powietrzne terminologia UAS uav
Proudly powered by WordPress
Theme: Flint by Star Verte LLC
Strona używa plików cookies. Dzięki nim możemy dostosować stronę do Twoich potrzeb. Każdy może zaakceptować pliki cookies albo ma możliwość wyłączenia ich w przeglądarce. Korzystanie z naszej strony internetowej jest co do zasady możliwe bez podawania danych osobowych. Dane które pobierane automatycznie, przetwarzane są zgodnie z aktualnymi regulacjami ustawowymi dotyczącymi ochrony danych osobowych (RODO,GIODO).Accept Read More
Privacy & Cookies Policy

Necessary Always Enabled

Non-necessary